工作经验
2009 /3--至今:葡语自由译者 [ 3 年3个月]
所属行业: 翻译服务
翻译 葡萄牙语翻译
自由葡语翻译。
笔译内容广泛,主要涉及:铁路、公路、机场、房建、水电工程文件(包括招投标文件、设计图纸、施工合同、官方往来文件等)及地质矿产
、铁路机车和工程机械、机床、各类贸易公文合同、法律、太阳能等方面文件。2005年-2010年笔译量约为一百多万字。
近年主要口译经历:
2010.04 中葡口译,陪同巴西客人参加广交会
2010.04-2010.05 中葡口译,陪同巴西客人在广东参观灯具厂
2010.11.16-17 中葡同声传译,2010中国国际矿业大会
2010.11.22 中葡同声传译,XXX气候变化与能源技术创新研究中心揭幕仪式
2011.04-2001.05 中葡口译,设备安装口译,巴西工程师
2011.08-2011.09 中葡口译,培训口译,巴西华为工程师 XXX设计院
2011.10 中葡口译,陪同巴西客户考察工厂,领域:土工仪器、实验室仪器
2010.04中葡口译,河北XXX发动机有限公司,巴西工程师,维修数控机床,为期三周
2011.11-2011.12 中葡口译,培训口译,巴西技师,河北XXX发动机有限公司,机床运行原理及操作
2008 /3--2009 /2:中国XXX基金有限公司驻安哥拉办事处(500人以上) [ 11个月]
所属行业: 建筑/建材/工程
综合办公室 葡萄牙语翻译
负责驻安哥拉办事处总部文件的翻译及在安哥拉的各分公司对外文件的审校。
负责与安哥拉内政部联系各类相关业务,以及部分分公司与安哥拉政府部门举行会议的口译。
2006 /5--2007 /1 XXX 铁路城市轨道交通设计研究院 [ 8个月]
所属行业: 交通/运输/物流
本格拉铁路大修工程项目部 葡萄牙语翻译
担任该院在安哥拉的铁路设计项目的口笔译工作
2005 /1--2005 /12:中铁XXX局驻安哥拉总指挥部 [ 11个月]
所属行业: 建筑/建材/工程
翻译 葡萄牙语翻译
负责铁路、机场、房建、公路等工程的资料翻译以及口译
2002 /10--2003 /11:葡萄牙XXX医学学科协会(APA-DA),里斯本 [ 1 年1个月]
所属行业: 医疗/护理/卫生
翻译 中英葡翻译
负责协会对外联系以及各种中医类资料的翻译
2001 /6--2002 /9:葡萄牙XXX中文报纸,里斯本 [ 1 年3个月]
所属行业: 文字媒体/出版
翻译 葡萄牙语翻译
负责葡萄牙当地新闻的翻译以及一些版面的编辑
2000 /10--2001 /3:葡萄牙XXX照明用具进出口公司,里斯本 [ 5个月]
所属行业: 家具/家电/工艺品/玩具/珠宝
办公室 英语翻译
负责公司内的口笔译及与客户的联系
教育经历
1996/9--1999/3 北京外国语大学 葡语 硕士
葡语精读、泛读、口译、笔译、同传
1992/9--1996/6 东北师大 葡语 本科
|