手机版
1 2 3 4
首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >
专业翻译公司
  • 社科学论文摘要翻译应采用编译策略
    社科学论文摘要翻译应采用编译策略

    编译,也叫改编,是一种特别自由的翻译策略。编译着眼于译,是译者在摘译的基础上加了“编”的功夫…

  • 景点翻译策略与方法
    景点翻译策略与方法

    世联北京翻译公司为您介绍有关景点翻译的策略与方法,景点名称翻译在策略上有三种选择…

  • 描写翻译研究及其后
    描写翻译研究及其后

    描写翻译研究是翻译研究的一个重要分支,该概念首先由霍姆斯提出,他指出,翻译研究包括纯研究和应用研究,纯研究又包括两个分支…

  • 如何正确的认识翻译研究领域
    如何正确的认识翻译研究领域

    北京世联翻译公司与您分享有关翻译领域现状,传统的翻译理论没有也无法系统论述…

  • 翻译要考虑译文的用途
    翻译要考虑译文的用途

    世联北京翻译公司表示,在接到一份翻译任务的时,跟客户做细致沟通时必不可少的,了解客户需求,才能够有更好的服务…

  • 翻译应加强语言之间的互补性研究
    翻译应加强语言之间的互补性研究

    多年来,翻译界非常重视语言差异性研究,这当然是对的,因为语言特色常常表现为语言的独特性和差异性…

  • 译者和翻译公司客户之间的关系
    译者和翻译公司客户之间的关系

    对于每家翻译公司而言,客户是非常重要的,同时客户是翻译公司的服务对象,也是译者的服务对象,按照当代商业的理念…