手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 笔译案例 >
笔译案例

Unitrans世联为清华大学长期提供翻译服务

发布时间:2016-08-23 17:27  点击:

简介:
清华大学由中华人民共和国教育部直属,位列“211工程”、“985工程”,入选”珠峰计划“、”2011计划“、”111计划“、”卓越工程师教育培养计划“、”卓越法律人才教育培养计划“、”卓越医生教育培养计划“,是C9联盟、东亚研究型大学协会、环太平洋大学联盟、清华—剑桥—麻省理工学院低碳能源大学联盟成员,中管副部级建制。
清华大学是中国乃至亚洲最著名的高等学府之一,在长达百年的历史进程中,2位共和国主席、7位中央政治局常委、14名两弹一星获得者、600余名院士从这里走出,王国维、梁启超、陈寅恪、赵元任等一大批学术巨匠曾在此执教,恰如清华园工字殿内对联所书——“槛外山光,历春夏秋冬、万千变幻,都非凡境;窗中云影,任东西南北、去来澹荡,洵是仙居”,百年清华必将肩负中华民族伟大复兴的重要使命,为社会繁荣、国家富强、人类进步作出更为广阔、深远、历久弥新的璀璨贡献。
 

 
下面是某翻译文件目录:
第1章 执行摘要7
1.1 背景 7
1.2 研究范围与方法学 8
1.3 问卷与访 10
1.4 建议子领域清单 12
第2章 背景 13
2.1 研究目标分析 15
2.2 研究框架 16
2.3 研究方法 17
2.4 研究实施与成果 18
第3章 风能部分24
3.1 背景 24
3.1.1 我国风能产业现状 24
3.1.2 发展趋势和方向 25
3.1.3 发展中的障碍和问题 26
3.2 已经或正在开展的中丹可再生能源技术合作项目情况 35
3.2.1 中国—丹麦政府合作风能发展项目 35
3.2.2 研究机构间的中丹合作项目 37
3.2.3 企业间的中丹合作项目 43
3.2.4 小结 43
3.3 中丹可再生能源技术研发合作优先领域 44
3.3.1 优先领域一:公共平台建设 44
3.3.2 优先领域二:关键技术创新 44
3.4 中丹可再生能源技术研发合作建议子领域 45
3.4.1 建议子领域一:大型风电机组关键零部件地面测试系统研制及测试技术研究 45
3.4.2 建议子领域二:大型风电机组传动链地面测试系统设计 49
3.4.3 建议子领域三:使用KK电子控制器的高级测试半物理平台研究 51
3.4.4 建议子领域四:极端气象条件对风机的致灾机理和风险分析技术研究 53
3.5 总结 58
第4章 生物质能部分60
4.1 背景 60
4.1.1 我国生物质能产业现状 60
4.1.2 发展趋势和方向 60
4.1.3 发展中的障碍和问题 65
4.1.4 丹麦生物质能产业发展现状 65
4.2 已经或正在开展的中丹可再生能源技术合作项目情况 68
4.2.1 诺维信-中粮-中石化纤维素乙醇合作研发项目 68
4.2.2 1.2万吨纤维素乙醇生产线示范性项目 69
4.2.3 生物质高效制取液体燃料及液体燃料的燃烧特性优化研究 70
4.2.4 河南安阳大型沼气车用燃气项目 70
4.2.5 小结 72
4.3 中丹可再生能源技术研发合作优先领域 73
4.3.1 优先领域一:生物液体燃料 73
4.3.2 优先领域二:生物质燃气 75
4.3.3 优先领域三:公共平台建设相关基础研究 76
4.4 中丹可再生能源技术研发合作建议子领域 77
4.4.1 建议子领域一:千吨级生物质全成分制取高品质液体燃料技术与示范 77
4.4.2 建议子领域二:纤维素乙醇联产化学品关键技术与示范 79
4.4.3 建议项目三:甜高粱糖蜜与茎秆渣联产纤维素乙醇千吨级示范子领域 80
4.4.4 建议子领域四:生物燃气高值化应用技术与示范工程 81
4.4.5 建议子领域五:生物质发电与多种路线结合发展的研究与试验 84
4.4.6 建议子领域六:中国生物质资源规模化集储与物流研究 86
4.4.7 建议子领域七:中国中长期生物质能技术路线图研究 88
4.5 总结 89
第5章 太阳能部分91
5.1 背景 91
5.1.1 我国太阳能能产业现状 91
5.1.2 发展趋势和方向 91
5.1.3 发展中的障碍和问题 92
5.2 已经或正在开展的中丹可再生能源技术合作项目情况 93
5.2.1 项目一:在建筑中太阳能采暖和热水组合系统的优化研究 93
5.2.2 项目二:硅叠层太阳能电池研究 94
5.3 中丹可再生能源技术研发合作优先领域 95
5.3.1 优先领域一:公共平台建设 95
5.3.2 优先领域二:关键技术创新 96
5.4 中丹可再生能源技术研发合作建议子领域 97
5.4.1 建议子领域一:中国太阳光伏公共研究测试平台的建设及运行机制研究 97
5.4.2 建议子领域二:光伏大规模接入电网技术研究 99
5.4.3 建议子领域三:建材型光伏构件的测试能力建设 100
5.4.4 建议子领域四:分布式光伏发电系统运行特性研究 101
5.5 总结 103
第6章 可再生能源系统及基础设施104
6.1 背景 104
6.2 丹麦已有可再生能源技术项目介绍 104
6.2.1 CEESA: 协调一致的能源和环境管理体系分析 104
6.2.2 4DH: 第四代区域供热系统战略研究中心 105
6.2.3 可再生能源的经验转移 107
6.3 建议子领域1:中国某省能源和环境系统的分析 (CCEESA) 108
6.4 建议子领域2:热力的生产和地区和地方的分布式供热 109
第7章 丹麦 - 中国的交流计划,中心和会议110
7.1 背景 110
7.2 中丹交流项目,中心,会议介绍 110
7.2.1 丹方大学 110
7.2.2 丹麦战略研究理事会执行可持续和可再生能源中丹联合研究计划 114
7.2.3 上海丹麦创新中心 115
7.2.4 里索DTU的可持续能源国家实验室 116
7.2.5 中丹教育与研究中心 117
7.2.6 Greenlabs 119
7.2.7 会议 121
附录 122
附件 I: 问卷设计 122
附件 II: 问卷执行情况 123
风能 123
生物质能 126
太阳能 128
附录 III: 访谈执行情况 130
风能 130
生物质能 131
太阳能 132
附录 IV: 访谈及问卷摘要 133
风能 133
生物质能 141
太阳能 149
参考文献 161

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司