手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

我不是不读书,我只是没有读到最后一页

发布时间:2018-01-29 15:08  点击:

《低智商社会》中曾写过这样一段话:

在中国旅行时发现,城市遍街都是按摩店,而书店却寥寥无几,中国人均每天读书不足15分钟,人均阅读量只有日本的几十分之一,中国是典型的“低智商国家”,未来毫无希望成为发达国家!

虽然文章当中说的有些言过其实,但是据统计中国成年人年均阅读图书不到5本,而排名第一的犹太人,平均每人一年读书64本

这种现状,对于我们来说其实一点也不陌生。生活当中,随处可见捧着手机玩着的人。

我们每天刷着手机,时间都被大量的互联网信息、时事新闻、明星八卦充斥着,窥探着百态人生,乐此不疲地追踪着一个又一个的讯息。刷着手机,吃着零食,快乐地做着吃瓜观众。

这其实本来都与我们无关,我们仍需要过自己的人生。也许,手机可以带我们去到一个很广阔的世界。

但如果没有足够的辨别能力和自制力,不停刷着手机实际是在刷爆我们的人生。

你为什么一定要读书?

我想,你身边总会有这样一些朋友、亲戚、熟人会说,“读书有什么用?某某没上大学,照样月薪5000!还早早就挣了钱,这不比上个学有用得多么!”

后来,上完学的你才明白,读书改变的是超出5000块的那部分命运。

是的,没错,读书改变不了我们全部的命运。但是在有限的时空中,我们可以尽全力努力扭转可以改变的那部分命运。孜孜不倦的读书,化平庸为神奇。

我想,你身边还会有这样一些朋友、亲戚、熟人会说,“读书有什么用?很多人上了大学、上了研究生、甚至是博士生,都还在为上小学生、初中生、高中生打工!”

好吧,你说的没错!

微软创始人比尔.盖茨大学没有毕业,发明电灯的爱迪生小学没有毕业、社交网站Facebook的创始人马克·扎克伯格中途辍学......但是,你知道他们虽然没有拿到国家承认的学历证书,但是他们在自己的以后的人生当中付出了百倍、甚至千倍的努力读书学习,最终爬上人生的巅峰。

在书中,我们能看到一个更广阔的世界,听到不同的声音,观察不同的人,跨越时间与空间的界线,让我们的物质丰盈、精神充实。以无用之心入有用之文,滋养灵魂,达到“内有山水,外有书香”,实现美的蜕变

读一本书,其实并没有那么难

从今天开始,每天给自己15分钟,读读书。在喧嚣忙绿中,去除浮躁与空虚,给自己一份安宁与满足。其实读一本厚厚的经典丛书,并没有你想象当中的那么难。

曾有人做过统计,假设你看的每一条讯息是100个字,如果你每天能够读100条,这就意味着你可以用一个月的时间积累30万字的阅读量。30万字的阅读量,你知道这是什么概念吗?

弗·司各特·菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》2.3万字,小仲马的《茶花女》7万字,霍桑的《红字》1.5万字......这意味着你随随便便一个月就可以轻轻松松读完N部世界名著,N本富含养料的书

你应该如何读书?

读书的时候,最讲究方法。好的方法能够让你达到事半功倍的效果。一般来说,我们读书就是要采用精读与泛读的方式相结合

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您最近的翻译公司,心贴心的专业服务translation company,全球领先的翻译与技术解决方案供应商,北京翻译公司、上海翻译公司顶级品牌。无论在本地,还是广州、深圳、天津、重庆、苏州、香港、澳门、台北,海外,Unitrans.cn世联的英文翻译等专业服务为您的事业加速!

面对名著当中的核心关键情节、篇章结构,涉及到重要的语法、词汇等的句型我们要采用精读的方法,不仅要理解名著当中的重点内容、主旨大意,而且要在读书的时候有所收获,积累词汇、掌握句型结构

而面对一些不太重要的著作篇章内容时,我们也不可忽略。因为这是串联文学作品不可忽视的连接线。

在运用精读、泛读相结合的读书方法的基础上,同时我们也需要在读书的时候也需要找到能够帮助你答疑解惑的老师,这样书便不会那么晦涩难懂,读起来也会感到非常轻松愉悦。还有就是在读书的时候,找到一些志同道合小伙伴也非常关键。因为这样你会有陪伴的感觉,有助于你坚持读完整本书。

一直以来,身边的小伙伴们都在使用<晨夕阅读>的读书训练营。每天只需要你15分钟的时间,就可以帮助你在短期内读完3-4本英文名著。

推荐大家阅读以下几本世界名著:

 

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
点击添加微信

无需转接等回电