手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成美食糕点专业领域日语翻译

发布时间:2018-03-01 09:24  点击:

世联翻译公司完成美食糕点专业领域日语翻译
  1. トップページ
  2. 商品紹介ページ
  3. 店舗案内ページ
  4. 名前の由来ページ
  5. 会社案内ページ
 
1.トップページhttp://tokyo-campanella.com/
新たな東京土産の定番「東京カンパネラ」。
日々進化しながら、いつも新鮮な表情を見せる東京。
「東京カンパネラ」は、そんな都市のしなやかさ、軽やかさをイメージしてつくられた、新しい東京土産です。
 
東京の手土産として人気のお菓子
 
2.商品紹介ページ
http://tokyo-campanella.com/products/
http://tokyo-campanella.com/products/chocolat.html
チョコレート風味の、3層構造のラングドシャ・クッキー。
さっくりと軽やかな新食感、
香ばしく豊かな味わい…。
うすく焼き上げたラングドシャを特製チョコレートのピラー(柱)で、
丁寧に3層に組み上げました。
ラングドシャの間のほどよい空気の層が心地良い香りとなり、
どこにもない贅沢な美味しさをかもします。
 
東京カンパネラ 商品のご紹介
「東京カンパネラ」は、今の東京をデザインしたお菓子です
日々進化しながら、いつも新鮮な表情を見せる東京。
「東京カンパネラ」は、そんな都市のしなやかさ、軽やかさをイメージしてつくられた、新しい東京手みやげです。
いずれのお菓子も厳選した素材を使い、独自の製法で上質な味わいに仕上げました。
パッケージは鮮やかな「東京カンパネラ・ブルー」でコーディネート。
贈る方のこころを託すにふさわしいお菓子です。
 
「東京カンパネラ」は、世界的なパッケージデザイン・コンテスト「ペントアワード」で金賞を受賞しました。
 
東京カンパネラショコラのご紹介
こだわりの製法から生まれる新食感の秘密。
どこにもないかたちとおいしさのお菓子をつくるためには、
ラングドシャをうすく焼き上げるということが大きな課題でした。
薄くし過ぎると割れてしまう。
厚くし過ぎると3枚が重ならない…。
長い年月にわたる試行錯誤のすえ、画期的な製法が完成、
この繊細なお菓子は「東京カンパネラ」として産声を上げました。
パッケージもオリジナル、
ひとつひとつをそれぞれのゆりかごで大切に守ってお客さまにお届けしています。
 
<うす型ラングドシャ>
フランス産の高級ココアとハイカカオを使い、さっくりと焼き上げています。
<波模様>
お口の中に風味が広がるように、表面に波模様を施しています。
<特製チョコレート>
風味豊かな特製チョコレートのピラー(柱)で、うすいラングドシャを組み上げています。
<3層構造>
ほどよく開いた空気の層から、
心地良い香りと味わいが生まれます。
 
もうひとつのおいしさ。
東京カンパネラホワイトのご紹介。
上品なお味に仕上げた波模様のラングドシャをオリジナルのホワイトチョコレートのピラー(柱)でていねいに3層に組み上げました。
1箱:10個入り1050円、14個入り1500円、20個入り2100円、30個入り3150円(すべて税込)
特定原材料:卵、乳、小麦、大豆
 
東京カンパネラショコラ
1箱:5個入り600円(税込)特定原材料:卵、乳、小麦、大豆
 
3.店舗案内ページ
http://tokyo-campanella.com/shop/
店舗のご案内
「東京カンパネラ」は、下記店舗にて販売しております。
大丸東京店
大丸東京店1F 中央入り口付近 営業時間10:00〜21:00(土日祝20:00)
東京駅 銘品館 南口店
JR東京駅構内1F 新幹線南のりかえ口 すぐ前 営業時間6:30〜21:00(金土21:30)
東京駅 ギフトガーデン南通路店
JR東京駅構内1F 丸の内南口に向かう南通路沿い 営業時間6:30〜22:00(月〜水21:30)
東京スカイツリータウン店
ソラマチ4F 空の小町内 営業時間10:00〜21:00
羽田空港店
ピア5 第1旅客ターミナル2F出発ゲート内 営業時間6:00〜20:00
SMILE TOKYO 第2旅客ターミナル2F出発ロビー 営業時間5:45〜20:30
ピアB/C/D 第2旅客ターミナル2F出発ゲート内 営業時間6:00〜20:00(ピアBのみ21:00)
Edo食賓館(時代館) 国際線旅客ターミナル4F江戸小路 営業時間7:00〜22:00
成田空港店
東京食賓館 第1ターミナル中央ビル4F 営業時間7:30〜20:30
1サテゲートウェイ 第1ターミナル北ウィング3F 営業時間8:15〜21:00
東京食賓館 第2ターミナル本館4F 営業時間7:30〜21:00
JR駅構内
東京駅ギフトガーデン 中央通路沿い 営業時間(月〜水)7:00〜21:00/(木金)6:30〜22:00/(土日祝)7:00〜22:00
品川駅ギフトガーデン エキュート向い側 新幹線改札付近 営業時間7:00〜22:00(日祝21:00)
上野駅ギフトガーデン 新幹線改札入ってすぐ 営業時間6:30〜21:00
大宮駅ギフトガーデン 北口改札入ってすぐ 営業時間7:00〜22:00
グランドショップ新横浜 新幹線東口改札前 営業時間5:40〜22:00
高速道路・その他売店
海老名サービスエリア 東名自動車道下り線海老名SA「えびな蔵市」内 24時間営業
パサール羽生 東北自動車道下り線羽生PA「旬撰倶楽部」内 営業時間6:00〜21:00
お台場「Giftrip」 アクアシティお台場4F 営業時間11:00〜21:00
 
4.名前の由来ページ
http://tokyo-campanella.com/campanella/
 
東京カンパネラ名前の由来
名前の由来は、こころに響く「鐘」の音。
「東京カンパネラ」のカンパネラはイタリア語で「鐘」のこと。
お口の中で、鐘の音が響きあうような軽やな食感と、
贈る方と贈られる方のこころが共鳴しあうように、との願いが込められています。
この花の絵は、リスト作曲の「ラ・カンパネラ」の名演奏で有名なピアニスト、フジコ・ヘミングさんが、このお菓子のために描き下ろしてくださった作品です。
 
フジコ・ヘミング“ラ・カンパネラ”
♪をクリックすると音楽が流れます。〓で停止します。
アルバム『奇蹟のカンパネラ』(ビクターエンタテインメント)収録、「ラ・カンパネラ(パガニーニによる大練習曲 S141の3)」より。
 
 
フジコ・ヘミング(ピアニスト)
東京芸術大学在学中から多くの音楽賞を受賞し、ドイツ留学後、二十世紀最大の作曲家・指揮者の一人といわれうブルーノ・マデルナに才能を認められ、レナード・バーンスタインにも支持されるが、風邪で聴力を失う。帰国後、リサイタルとNHKのドキュメント番組が反響を呼び、99年にはデビューCD「奇跡のカンパネラ」をリリース、日本ゴールドディスク大賞、クラシック・アルバム・オブ・ザ・イヤーを4回受賞。以降、国内・外でリサイタル活動を展開、現在に至る。また、絵の才能も高く評価されており、04年から「フジコ・ヘミングもうひとつの世界展」を全国で開催、好評を博している。
 
5.会社案内ページ
http://tokyo-campanella.com/company/
会社案内
社名
株式会社アイル(I'll Co.,Ltd.)
本社所在地
〒103-0028 東京都中央区八重洲1-7-20
主要事業
「東京カンパネラ」「東京パステッロ」をはじめとするお菓子の製造・販売並びに研究・開発
代表者
代表取締役社長 田中 裕人
設立
1980年10月
資本金
1,000万円
店舗
東京駅構内・羽田空港内・東京大丸百貨店内 世联翻译公司完成美食糕点专业领域日语翻译

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15801211926

18017395793
点击添加微信

无需转接等回电