- 翻译公司资讯
-
“我不要你觉得,我要我觉得!” 来围观黄晓明式“听我的”霸道
发布时间:2019-08-27 08:21 点击:
最近,黄晓明在一档综艺节目中的“明言”实实在在地火了起来,一下子成了大家的快乐源泉~
“我不要你觉得,我要我觉得!”
这种自信和霸气也是不容许有一丝一毫地心虚,小伙伴们是不是也瞬间感受到空气凝固到要人窒息了?
“就这样,听我的!都听我的!”
霸道表示“听我的”,英文你知道该怎么说吗?
1. My way or the highway
要么走我的路,要么走公路,也就是不听我的,你就可以走人了~ 这个表达的意思就是“我说了算”。
例:I'm here to create the best musicians in the world, so in this room, it's my way or the highway!
我来这里是为了打造全世界最棒的音乐家,所以在这个屋子里,我说了算!
2. Have the final say
Final say指的是“最终的决定权”,谁拥有这个权力,谁说了算~
例:As the editor in chief, I have the final say on the layout design for every issue.
作为主编,每一期的版式设计我说了算。
3. Be in charge
这个短语表示“负责”、“管理”,也就是掌管。
例:Whenever Elaine is out of the office, I'm the woman in charge.
伊莱恩不在时,我说了算。
4. Call the shots
这个短语指的是“发号施令”、“决定一切”,类似的表达还有call the tune。
例:You're the boss here – you get to call the shots.
你是老板——该你说了算。
Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。