- 翻译公司资讯
-
世联翻译公司完成发电机手册俄语翻译
发布时间:2019-11-26 08:48 点击:
世联翻译公司完成发电机手册俄语翻译
Компания по энергетическим услугам с ограниченной ответственностью «СИНО-ПЕТРО»
Газовый генератор, электрический синхронизатор, плавный пуск и кабель
Документация по завершении
Подрядчик №: Р/MVG-Е-003
Заказчик: Китайская инженерно-строительная группа компаний(СРЕСС)
Проект: инженерия, поставка, строительство и ввод в эксплуатацию (ЕРСС) добывающих обьектов для газового месторождения METEJAN на контрактном участке в Туркменистане
СИНО-ПЕТРО
Компания по энергетическим услугам с ограниченной ответственностью
Апрель 2014
Шанхайская научно-техническая компания по автоматизации с ограниченной ответственностью «На-Кон»Акт об испытании технических характеристик FAT синхронный шкаф
Наименование продукта Синхронный шкаф для микротурбина Capstone Типоразмер NSM 2288 Название чертежа СРЕСС - Проекты в Туркменистане Версия чертежа №: 20140328 Номинальное напряжение 380V Номинальная частота 50Hz Заказ № : FS1310091-BJ-GT Количество по заказу 2 Количество испытательное 2 Форма испытания Испытание в полном обьеме П/п Пункты испытаний-проверок Технические условия Положение испытания Заключение 1 Общая проверка Внешний вид 1.1 Габарит: шир. X глуб. X выс.(мм) 2200*800*800, соответственно условиям чертежа ОК 1.2 Цвет внешний соответствует ли требованиям после обработки. Цвет фактический соответствует нормам о цветах ОК 1.3 Окрашенные и пластиковые поверхности соответствуют ли требованиям: без песочин, накопления краски, накопления порошка, пузырьков, раскрытия цвета нижнего слоя, царапин,следов от инструментов, заусенцев, ржавчин и т.д. Цвет равномерен, без шрамов ОК 1.4 Обработка поверхности соответствует ли требованиям: в том числе сварочные шрамы, сварочный шлак, шлифовальные шрамы от шлифовки, вмятины от ударной клепки, вмятины от заклепки, деформация и т.д. Поверхность гладка, без шрамов ОК 1.5 Очистка поверхности соответствует ли требованиям: не имеются маслянных грязей, грязей,пылей и т.д. Внутри и снаружи шкафа чисто, без накопленных пылей и мусоров ОК Конструк-
ция1.6 Сбор каркаса: Соединения находятся в безопасности, саморезы крепятся на месте, дверь открывается более 90 градусов ОК 1.7 Общий размер, диагональный размер, степень плоскости, вертикальность, дверной зазор соответствуют ли требованиям. В соответствии с требованиям правил ОК 1.8 Дверь, замок гладко ли открываются и закрываются, умеренная сила, коромысло замка, замок и элемент преграждения могут ли закрыться на нужную степень. В соответствии с требованиям правил ОК 1.9 Внутренная конструкция Элементы установлены были в соответствии с требованиям, в целом находится в устойчивом состоянии, ослабления крепежных деталей, аномальных звуков не имеются, ОК 1.10 Материал и качество сбора петли, фиксатора, шайбы, прокладки, болты, гайки и т.д. соответствуют ли требованиям. Материал и сбор соответствуют требованиям ОК 1.11 Уплотнительная лента плоско и гладко ли установлена, отверстия шкафа управления соответствуют ли чертежам В соответствии с требованиям правил ОК 1.12 Категория защиты корпуса Категория защиты корпуса соответствует нормам ОК 2 Электро-
оборудование и
шина2.1 Установка компонентов внутри шкафа: В соответствии с требованиям чертежа. Компоненты установлены в порядке,типоразмеры соответствуют требованиям ОК 2.2 При испытательной операции выключатели электрооборудований должны быть гибкими и точными. Распределение проводов электро-
оборудований
рациональноОК 2.3 Заземленные винты,медная шина,заземление и заземлено-проходная возможность соответствуют ли нормам. В соответствии с нормами, заземленные знаки были наклеены ОК 2.4 Зазор между электрооборудованиями и длина пути утечки ОК А. Электрический зазор в основном контуре: электрический зазор относительно земли не менее 15 мм. По фактическому измерению минимальный электрический зазор составляет 20 мм. ОК В. Электрический зазор в вспомогательном контуре и длина пути утечки:
Номинальное напряжение(V) Электрический зазор в вспомогательном контуре и длина пути утечки(мм)
V1≤ 400: 6.3
400≤V1 ≤630:10По фактическому измерению минимальный электрический зазор составляет 16 мм.
Минимальная длина пути утечки составляет 12 мм.ОК 2.5 Осмотр установки и распределения шин и изоляционных проводов: ОК А. На поверхности шины не должно иметь ударных знаков, вмятин, заусенца, на месте изгиба не имеется трещин, соединительные поверхности были в совпадении. Поверхность гладка,без шрамов ОК В. Изоляционные проводы должны быть соединены стандартными головками нажатого соединения: Соединение было прочно и устойчиво нажатым. ОК С. Порядок фаз и раскраска: Порядок фаз и раскраска соответствуют стандартам. ОК 3 Испытание механических,электрических операций 3.1 Испытание механических операций: операционный механизм и их приводное устройство нормально свободно работает, с ними связанные блокировочные механизмы прочны. Гибки и удобны в эксплуатации,без препятствий ОК 3.2 Испытание электрических операций: Вторичная линия запустили в движение под подключение к сети в соответствии с чертежом-схемой, соответствуя расчетным требованиям. ОК 4 Испытание изоляционных характеристик А-В: ОК А-зазем.: ОК ОК В-С: ОК В-зазем.: ОК С-А: ОК С-зазем.: ОК 5 Испытание эффективности защитной электроцепи Каркас комплексных оборудований, функциональных блоков, металлический корпус всех элементов должны быть заземлены надлежащим образом. Были заземлены надлежащим образом ОК
Заключение: соответствует требованиям к качеству, выпуск с завода резрешен
Испытатель: Ян Жэньюань
Рассмотритель: Цзяо Нин
Дата испытания: 28 февраля 2014 г .
Акт об инспекции и тесте MNS
СNРС Туркменистан
Проект №: АS 002157-01
Количество продуктов: 2 шт.
Тип продукта: MNS
Компания по производству низковольтных электрооборудований «АВВ» г.Сямэнь
Компания по производству низковольтных электрооборудований «АВВ» г.Сямэнь
Акт об инспекции и тесте MNS
п/п Содержания инспекции и теста Результаты 1 Общий осмотр(включая конструкцию, шины, корпус и т.д.) В норме 2 Осмотр распределения электропроводов В норме 3 Осмотр механических операций В норме 4 Осмотр электрических функций В норме 5 Осмотр непрерывности защитных электроцепей В норме 6 Тест изоляционного сопротивления В норме 7 Тест устойчивости основного контура к напряжению В норме 8 Тест устойчивости вспомогательного и контрольного контура к напряжению Не годится Примечание / Заключение Разрешен Кем проведена инспекция / дата ведения инспекции:
Ву Ичан
25 инваря 2014 гКем рассмотрена/дата рассмотрения:
25 инваря 2014 гКем утверждена /дата утверждения:
Дата: 1 июля 2013 г.
Пересмотр: 3 Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。