- 翻译公司资讯
-
翻译公司医学翻译包括什么?
发布时间:2022-01-14 17:53 点击:
医学方面有很多专业术语是大家不了解的,多加了解它的专业知识才能翻译的更好,下面世联翻译公司带大家了解医学翻译包括什么?
There are many professional terms in medicine that we don't understand. We can translate better only by understanding its professional knowledge. What does medical translation include?
1、医学翻译资料
1. Medical translation materials
对于医学翻译这种专业性的行业,在翻译的过程中势必是要涉及到各种专业的词汇,如果不借助相关文献资料的话,那么在翻译过程中将会比较困难。其中涉及到人体解剖学、细胞生物学、生物医学工程学、临床诊断学、神经内科学以及呼吸内科学习等等,同时对医药、医疗机械行业也涉及到,强大的资料库为翻译做好保障。
For the professional industry of medical translation, it is bound to involve various professional words in the process of translation. It will be difficult in the process of translation without the help of relevant literature. It involves human anatomy, cell biology, biomedical engineering, clinical diagnostics, neurology and respiratory medicine. At the same time, it also involves the pharmaceutical and medical machinery industries. A strong database provides a good guarantee for translation.
2、医学口译服务
2. Medical interpretation service
除了在大家平时比较常见的笔译之外,口译也是医学翻译的其中之一,口译相比较笔译而言,难度比较大,而且在翻译的过程中需要讲究灵活性,也需要更加地注重翻译人员的现场发挥,在针对口译翻译人员开展定期训练,以提升翻译人员的口译翻译水平,以确保翻译的质量更好,致力于为客户提供灵活性高,服务标准高的口译翻译服务。
In addition to the usual translation, interpretation is also one of medical translation. Compared with translation, interpretation is more difficult. In addition, in the process of translation, we need to pay attention to flexibility, pay more attention to the on-site play of translators, and carry out regular training for interpreters to improve their interpretation and Translation level, In order to ensure better translation quality, we are committed to providing customers with interpretation and translation services with high flexibility and high service standards.
3、医学翻译报价
3. Medical translation quotation
医学翻译报价主要是根据翻译类型不同,进行决定,比如口译和笔译之间的报价标准的不一样,同时还需要根据翻译难易程度决定。
Medical translation quotation is mainly determined according to different translation types. For example, the quotation standards between interpretation and translation are different, and it also needs to be determined according to the difficulty of translation.
- 上一篇:翻译公司商务口译工作特点是什么?
- 下一篇:翻译公司应该是怎样的管理方式?