- 翻译公司资讯
-
迈克尔﹒克罗宁的《翻译与身份认同》
发布时间:2017-09-13 16:34 点击:
克罗宁于1931年9月29日生于伊利诺斯芝加哥,1955年在芝加哥大学获得博士学位,1958年,他又回芝加哥大学任教授,克罗宁和菲奇共同获得了1980年的诺贝尔物理学奖。
英国小说家克罗宁/克罗宁
克罗宁•A•J,英国小说家,曾被誉为“20世纪的狄更斯”。1896年出生于苏格兰丹巴顿郡。格拉斯哥大学毕业,曾在南威尔士行医。第一次世界大战期间作为中尉军医在英国海军预备队服役。1925年获医学博士学位,1926至1930年在伦敦行医,1930年弃医从事文学活动,成为专业作家。 他的第一部长篇小说《帽商的城堡》(1931)很受欢迎。
以后又写了长篇小说《群星俯视》(1935),描写威尔士煤矿地区发生的一个故事。
《堡垒》(1937)写一个青年一生曼逊曾热情地为矿工治病,但遭到资产阶级人士的排斥二而处处碰壁,在绝望之际他愤怒地呼喊:“没有金钱你就休想干任何事情。”后来他在金钱、名誉、地位的引诱下逐步堕落,小说以他的忏悔而告终。
《王国的钥匙》(1941)表现了旧式道德观念与现代世界的矛盾,是他最受欢迎的小说之一。
《青春的岁月》(1944)及其续篇《谢农的道路》1948写一个出身于小资产阶级家庭的爱尔兰青年的成长,反映英国宗教的纠纷和民族矛盾。
他的作品表现社会冲突,揭露社会问题,具有一定的社会意义,文笔通俗易懂,善于刻画人物的心理活动。他有不少作品被拍摄成电影上映。
1931年9月29日生于伊利诺斯 芝加哥。 克罗宁1955年在芝加哥大学获得 博士学位,随后便到布鲁海文国立实验室工作。1958年,他又回芝加哥大学任教授。 克罗宁从事的研究内容是自然世界的大范围对性。 李政道和 杨振宁指出宇守恒定律并不永远成立后,这一结论又和电荷共轭守恒性结合起来,成为人们所说的“CP对称性”---电荷共轭与宇称复合对称性。 然而,到了1964年,克罗宁和菲奇便指出,CP对称性也不是总会得到遵守的。一种叫做中性K介子的粒子发生衰变时,在极其罕见的情况下会违反CP对称性。这意味着我们须再移动一下立足点,建立更普遍的对称性。这就是CPT不变性,T是指时间。如果发生了CP对称性遭到违反的情况,T(时间)也一定不再对称 ,它会以某种方式改变,从而使总体对称性仍得到保证。这格明在亚原子水平上,时间的逆转必总能使事件完全不差地逆转。克罗宁和菲奇由此共同获得了1980年的 诺贝尔物理学奖。
《翻译与身份认同》一书从对“世界主义”概念的全新阐释和对爱尔兰本土的历史与现实考察入手,分析了翻译在文化间对话中扮演的重要角色,探讨了翻译在世界新文化与新身份的重塑中发挥的重要作用。在此基础上,作者将翻译与身份认同相联系,考察了语言与文化的关系,提出身份是多元、相对的、变动的,翻译所凸显的差异对如何认识语言、文化与身份认同提供了新的洞见。
Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。