手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成除垢剂产品介绍中文翻译

发布时间:2018-04-27 08:42  点击:

世联翻译公司完成除垢剂产品介绍中文翻译
 
QW-123 Scale and Rust Remover
Introduction:
The scale and rust remover contains compound acid, resists, decaling accelerants and other components and can quickly and thoroughly dissociate the accumulation of accumulation layer scale, rust scars and other mineral substances to rinse both precipitates and silt in water.
Feature: (colorless; specific gravity: 1.05±0.05; PH value: 1; and odor: fragrance)
The scale and rust remover can effectively restrain the corrosion to copper, iron and other metals, so that the hazards of stress are controlled to the lowest limit, and no effect on a vast majority of coating is caused; and it is free from the hazards like those of concentrated hydrochloric acid and concentrated sulfuric acid, is safe in use and wide in application scope and has an obvious effect on carbonate, sulfate, rust scars, rust stains and slime.
Applicable Scope:世联翻译公司完成除垢剂产品介绍中文翻译
The scale and rust remover is applicable to removing the scale, the algae and the rust dirt of precision heat exchangers, air coolers, air compressors and air-conditioning equipment, the pipe scale of metal in-mold water pipes and working oil cooling pipes in the plastic forming work, the concrete thin layer attached onto the surfaces of construction machinery and the like, the water rust on building ceramics and mosaic, the green algae and the water rust attached onto the surfaces of concrete water tanks and swimming pools, and the rust, the plaque and the dirt of copper, copper alloy and the like on washing power distribution equipment.
Using method:
□  Heat exchanger device and air cooling device: diluting the scale and dust remover for 5-10 times, injecting into the circulating system and soaking for 1 hours; and then continuously circulating for about 12 hours and keeping the PH value of circulating liquid to be 1. Removing cleaning liquid after the completion of circulation, circulating with clear water, then neutralizing with QW-124 neutralizing agents or self-used lyes till the PH value of liquid at the inlet is consistent with that of liquid at the outlet and ensuring that the ratio of neutralization with soda ash is 1‰-3‰.
□  Air-conditioning fins: adding water into the scale and dust remover for 5-10 times (according to the fouling degree), repeatedly spraying the diluent and fully washing with water after the completion of reaction.
□  Cleaning of rust scar and plaque on metal parts: firstly coating QW-123 stock solution and then rubbing with a steel wire brush after several minutes. If possible, directly soaking the workpiece into the stock solution. After the completion of cleaning, cleaning with water, and finally, drying and coating with the anti-rust oil.
Precautions:
□  Do not be in contact with skin for a long time as the scale and rust remover is acidic.
□  Firstly clean a small area of ceramics, marble and other products and then trustingly use after the safety is proved.
□  Do not rinse for a long time as the scale and rust remover has an effect on stainless steel.
Package: 25 kilograms/barrel.
Quoted price: 350 yuan/barrel (including revenue and freight) within Guangdong Province


QW—123除垢除锈剂

产品介绍:
本品是由复合酸、抗蚀剂及除垢促进剂等成分组成,能快速且彻底地离解积层水垢、锈疤及其它矿物质堆积,使沉淀物和水垢中的泥沙一同被洗去。
产品特性:(无色;比重:1.05±0.05;PH值:1;气味:清香。)
能有效地抑制对铜、铁等金属的腐蚀,使应力的危害性控制到最低限度,对大多数涂料饰面无影响;没有类似浓盐酸、浓硫酸的危害性,使用安全;适用面广,对碳酸盐、硫酸盐、锈疤、锈迹、粘泥都有显著的效果。
适用范围:
精密热交换器、空冷器、空压机和空调装置的水垢、藻类、铁锈污物都能清除;在塑料成形的作业中可清除金属模内水管和工作油冷却水管的管垢;清除沾在建筑机械设备等表面的混泥土薄层;可快速清除建筑瓷片、马赛克上的水锈迹;清除附在混泥土水槽、游泳池表面上的绿藻、水锈;洗涤配电设备上的铜、铜合金等的锈、蚀斑和污垢。
使用方法:
□  热交换器、空冷设备:将本品稀释5—10倍,注入循环系统浸泡约1小时,再连续循环12小时左右,并注意保持循环液的酸度为PH值1。循环完毕排去清洗液用清水循环,再用QW-124中和剂或自用碱液将余酸中和,直到出入口水液的PH值一致,用纯碱中和的比例为:1‰-3‰
□  空调翅片:用本品兑水5~15倍(视积垢程度)稀释液反复喷上,待反应完毕后用水充分冲洗;
□  金属零部件锈疤、蚀斑的清洗:先涂上QW-123原液,待数分钟后,再用钢丝刷搓擦。如有条件,请将工件直接浸泡原液中。清洗完毕,再用水洗干净,最后烘干涂上防锈油。
注意事项:
□  本品属酸性,请注意不要长时间接触皮肤。
□  对于陶瓷、大理石等制品的清洗应小面积试用,证明安全后方可放心使用。
□  本品对不锈钢有影响,不宜长时间浸洗。
 
世联翻译公司完成除垢剂产品介绍中文翻译

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15801211926

18017395793
点击添加微信

无需转接等回电