手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成机械自动化中文翻译

发布时间:2020-06-09 08:54  点击:

世联翻译公司完成机械自动化中文翻译
自动化肠衣盒
灵活与快速、创新与高产 – 这是对于新型LPG 209 配有肠衣盒的长度配份机械的最佳描述方式。如今,一旦针对采用肠衣的用途来分配可用的生产实践,那么自动化肠衣盒确实可以发挥出业界公认的LPG 208的各种优势。但是,仅凭一台机械获得更多的灵活性是不可能的。
凭借一台机械是可以满足各种复杂要求的。
  • 连接并且传输进行悬吊或者分离
  • 天然的、胶原质、聚酰胺或者纤维素肠衣
  • 烹调过的、生的或者新鲜的香肠
一种适用于(几乎)所有香肠生产要求的全方位解决方案。
LPG 209 长度配份机械采用具有最佳精度的长度以及重量,将香肠连接起来。可以采用天然、胶原质以及纤维素肠衣来加工长度为20至40毫米的烹调过的以及生的香肠,校准范围为13至40+毫米。可以自动加载胶原质以及纤维素肠衣。
通过卓绝技术实现骄人的产量
时间是生产中的关键因素;始终保持无故障状态可以增加价值。而这正是我们开发这种创新型LPG 209的原因所在:这种自动化肠衣盒可以减少肠衣更换次数,并且可以增加产量。对于合成与胶原质肠衣而言,通常可以采用自动装载方式,而天然肠衣则可以采用半自动装载方式。
操作人员仅需将肠衣放入盒内 – 机械会自动装载,移动就位并且进行生产 – 这一速度超过所有的手动装载方式:肠衣更换耗时大约为2.5秒。装载的时候会将肠衣移动至最佳位置,不会出现扭结的情况。着同样可证明了LPG 209具有较高程度的可靠性-不会发生肠衣扭结问题。
LPG 209的生产速度也非常快。使用天然肠衣可以达到1300根香肠的配份速度,而采用合成以
及纤维素肠衣甚至可以达到2200配份速度,长度配份机械是生产的核心部件。可以采用最高速度生产高质量的香肠。
灵活设置
您可以尝试寻找最短的设置时间。仅需数分钟即可将长度配份机械从合成以及纤维素肠衣模式切换为天然肠衣模式,然后即可恢复生产。操作人员可以快速学会相关的简单步骤 – 从而确保实现香肠生产中的最大灵活性。
第三只眼
本机械的传感器可以监控填充流程。LPG 209 的集成化智能可以独立识别天然肠衣(选配件)的结束部分,因此可以延迟关闭,同时为上一件产品保留最终部分。本机械可以提供清洁、高速的工作方式 – 与用户的需求完全契合。在使用合成或者纤维素肠衣的情况下,这种创新型长度配份机械还可以消除肠衣断裂的风险;而采用传统机械,等到操作人员发现这一情况的时候,已经为时已晚了。每一部分断裂的肠衣均会立即予以注册登记,并且在填充器中产生一个信号,从而可以立即停车。采用最真实的方式为香肠生产方提供更为简洁的解决方案 – 一旦出现
肠衣断裂的情况,则不会对产品置之不理。可以大幅节约资金。当然,随着故障率的降低,单位小时产量也会随着增加。
如羔羊皮手套一般轻柔
其轻柔性无出其右:随着对肠衣进行填充作业,真空填充器会作为一种泵而进行连续生产输出。分离带上的特殊分离器会轻轻地握住肠衣并且分离每段独立的香肠。整套填充以及连接流程采取极其静音而且均匀的方式运行,不会对肠衣施加任何负荷。即使针对最易破碎肠衣,也可以予以连接而不会产生钩拉的情况 – 同时传动肠衣制动器的设计也尽可能采取轻柔的方式处理肠衣,这意味着可以处理重叠的肠衣而不会产生任何问题。这样可以减少破裂肠衣的数量,并且可以增加配份的速度以及单位卷内填充的数量。
固定式以及可变式
    可以针对不同的香肠长度提供分离带,并且可以更换为快速释放制动片(转换时间<1分钟)。其特性为极佳的卫生性。可以采用低压设备对长度配份机械进行清洁。
 

 
优点简介:
  • 2.5秒内自动更换肠衣
  • 连接各种类型的肠衣
  • 针对合成以及纤维素肠衣进行肠衣破裂监控
  • 具有非常高的长度以及重量精度
  • 轻柔的肠衣处理方式
  • 根据肠衣类型采取相应的连接速度
  • 卫生的操作方式
  • 设置时间较短
 
技术数据
肠衣类型: 天然、胶原质以及纤维素肠衣
口径: 13至40毫米
肠衣长度: 最大4300毫米
香肠长度: 20至400毫米,可以根据需要提供其它长度

 
 
 
 
 

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司