自我评价
本人是越南人,越南语为母语,善于沟通,待人友好,英语流利,对工作有责任,认真,能接受高的压力,熟练使用电脑,对管理和翻译有经验, 对越南经济,互联网,科技,市场,法律知识比较丰富。
工作经验
2007 /3--现在:昆明XXX工贸公司(500人以上) [ 5 年3个月]
所属行业: 贸易/进出口
驻越南工程项目部 越南语翻译
常驻越南。
这期间担任公司与越南合作投资的越南老街某建设项目部文字资料及施工现场首席翻译,翻译内容涉及化工方面的工厂机械、电气等设备投资、进出口、工厂土建、安装等图纸及日常施工、监理等相关的内容。同时亦任数名越南人汉语学习教师。
该项目从土建设计至设备资料、设备安装等一系列的CAD设计图、施工图均由本人担任主要翻译。
2007 /1--2007 /2:中国南方电网(500人以上) [ 1个月]
所属行业: 电力/水利
对越送变电 其他语种翻译
中国南方电网对越送电最终实施方案定案双方政府代表团会晤谈判现场翻译/对越送电工程技术检测效验及验收现场翻译。
2006 /7--2006 /12:越南河内XXX建筑工程集团(150-500人) [ 5个月]
所属行业: 建筑/建材/工程
集团总部 专职越南语高级翻译
负责全公司各部门翻译文稿的最终修改及审定工作/公司高层领导内部会议翻译/公司财务室日常管理翻译协助/翻译和整理公司各种与地产、建材等相关的合同文件、贸易及商品信息资料/公司日常行政办公中越双方工作人员上下级之间衔接口语笔头翻译协助/远程资料文本笔译协助。
教育经历
2004 /9--2006 /7 越南国民经济大学 越南语语言学 硕士
(1)精通越南语听,说,读,写,越南语笔译,越南语口译,
(2)国际贸易方面相关知识.
2000 /9--2004 /7 广西东方外语学院 越南语 本科
(1)精通越南语听,说,读,写,可面对面翻译,书面翻译.
(2)国际贸易方面相关知识.
|