工作经验
2009 /12--2011 /10:某集团矿业联营公司(500人以上) [ 1 年10个月]
所属行业: 石油/化工/矿产/地质
办公室 越南语翻译
担任公司翻的译人员,负责翻译矿山的图纸,负责接待越南当地各相关部门的检查,公司内部文件的传达,发放图纸并归类记录,报销办公室各类费用,听从办公室主任的安排。
2008 /11--2009 /11:中国水利水电第XXX工程局(500人以上) [ 1 年]
所属行业: 电力/水利
办公室 越南语翻译
翻译各类文件、图纸及合同,每周及每月担任周例会及生产协调会的翻译,协助市场部完成合同的商讨及完成翻译工作,并负责结算。登记暂住等相关事务,与越南当地公安、税务、银行等机构的翻译工作,协助办公室完成各类相关事务,并担任现场口译工作,与越南当地村民沟通有关征地赔偿等相关事务。担任与业主方的调差会议及结算会议翻译。
2007 /9--2008 /10:云南某水电公司(少于50人) [ 1 年1个月]
所属行业: 电力/水利
办公室 越南语翻译
翻译公司的往来函件,如文件、图纸及各类合同,担任现场口译工作,负责与越南当地各职能机关联系征地赔偿等相关事务,与越南合作方沟通解决在合作中存在的问题,并协助越南方办理通关手续!
项目经验
2009 /6--2009 /9:工程项目的调差
项目描述: 由于越南各类建筑原材料价格上涨,之前合同中的价格已不能满足建设需要,与业主协调后,同意按照越南老街最近的季度报价,对工程项目进行调差。
责任描述: 在会议中担任翻译,并与工程部确定工程量,翻译各类资料、图纸及相关文件。
教育经历
2003 /9--2007 /6 中国人民解放军国际关系学院昆明分院 其它外语 本科
本人于2003年8月至2007年7月在中国人民解放军国际关系学院昆明分院完成四年大学本科越南语基础教育,军校生活,对我而言是一种新的历练,在校期间多次参加与越南语有关的竞赛及活动,并于2003年被评为进步学习奖,2006年越南语知识竞赛二等奖,在校学习期间,积极参与学校举办的各种活动,尊敬师长,团结同学,拥有良好的人际关系,学习成绩优秀。
培训经历
2006 /9--2007 /6: 越南河内国家大学科学社会人文学院 越南语 资格认证
在越南学习期间,使我的专业有了进一步的提高,更直观的了解越南的社会、政治及文化。结识了许多越南朋友并帮助越南朋友学习中文。
证书
2006 /9 越南语等级认证
--------------------------------------------------------------------------------
2006 /1 计算机等级一级B
语言能力
英语(一般) 听说(一般),读写(一般)
|