手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯
  • 翻译人才哪儿去了?
    翻译人才哪儿去了?
    日期:2017-03-17  点击:555

    有网友说:大学本科时写论文,感觉所谓的论文没多少价值,还不如认真翻译一篇文章或搞创作。 我回答:你说得很有道理。有了翻译才能做研究,这是外国文学专业的…

  • 有多少傅雷式的“真”可以重来
    有多少傅雷式的“真”可以重来
    日期:2017-03-15  点击:470

    11月26日,法语翻译家金龙格凭所译的《青春咖啡馆》,摘得第三届傅雷翻译出版奖。他曾是漓江出版社的副总编。如今,金龙格的身份是高校教师,低调翻译。做了二十…

  • 人文翻译事业的式微之境和振兴之路
    人文翻译事业的式微之境和振兴之路
    日期:2017-03-15  点击:604

    不同民族、国家和地区的文化特性构成了世界文化的多样性,多元文化的共生共融又不断催生着新的文化形态,从而推动着人类文化的总体进步。而对一个国家或民族而言…

  • 许渊冲:典籍英译,中国可算世界一流
    许渊冲:典籍英译,中国可算世界一流
    日期:2017-03-14  点击:783

    在2007年由中国外文局、中国翻译协会主办的中译外中国走向世界之路高层论坛中,北京大学教授许渊冲应邀作主题发言:《典籍英译,中国可算世界一流》。全文如下 …

  • 屠岸:与忧郁症作战的诗译者
    屠岸:与忧郁症作战的诗译者
    日期:2017-03-14  点击:1014

    窗外不知是谁家夸张地养了十几只猫,连伟嘉猫粮都是成桶地买了来堆在墙根,猫先生和猫小姐们懒懒地踱着步或四仰八叉地躺在草坪上晒太阳,空气里洋溢着太平盛世才…

  • 李士俊:让世界语在中国生根开花
    李士俊:让世界语在中国生根开花
    日期:2017-03-13  点击:581

    ■第一个用世界语向外国报道解放战争 ■翻译数十部文学作品获国家级专家津贴 ■国际世界语大会授予他格拉鲍斯基头奖 ■痴迷世界语67载,年逾八旬仍坚持授课 7月2…

  • 草婴:为读者打开一扇窗
    草婴:为读者打开一扇窗
    日期:2017-03-13  点击:570

    幽静的小区里空气中弥散着青草的馨香,树上传来白头翁的叫声。穿过小院,在他人的指引下,我们来到了草婴所住的小楼。想是听到了脚步叩击楼梯的声音,草婴夫妇已…