- 新闻中心
-
-
有多少傅雷式的“真”可以重来
日期:2017-03-15 点击:44511月26日,法语翻译家金龙格凭所译的《青春咖啡馆》,摘得第三届傅雷翻译出版奖。他曾是漓江出版社的副总编。如今,金龙格的身份是高校教师,低调翻译。做了二十…
-
人文翻译事业的式微之境和振兴之路
日期:2017-03-15 点击:576不同民族、国家和地区的文化特性构成了世界文化的多样性,多元文化的共生共融又不断催生着新的文化形态,从而推动着人类文化的总体进步。而对一个国家或民族而言…
-
许渊冲:典籍英译,中国可算世界一流
日期:2017-03-14 点击:752在2007年由中国外文局、中国翻译协会主办的中译外中国走向世界之路高层论坛中,北京大学教授许渊冲应邀作主题发言:《典籍英译,中国可算世界一流》。全文如下 …
-
屠岸:与忧郁症作战的诗译者
日期:2017-03-14 点击:987窗外不知是谁家夸张地养了十几只猫,连伟嘉猫粮都是成桶地买了来堆在墙根,猫先生和猫小姐们懒懒地踱着步或四仰八叉地躺在草坪上晒太阳,空气里洋溢着太平盛世才…
-
李士俊:让世界语在中国生根开花
日期:2017-03-13 点击:552■第一个用世界语向外国报道解放战争 ■翻译数十部文学作品获国家级专家津贴 ■国际世界语大会授予他格拉鲍斯基头奖 ■痴迷世界语67载,年逾八旬仍坚持授课 7月2…
-
草婴:为读者打开一扇窗
日期:2017-03-13 点击:539幽静的小区里空气中弥散着青草的馨香,树上传来白头翁的叫声。穿过小院,在他人的指引下,我们来到了草婴所住的小楼。想是听到了脚步叩击楼梯的声音,草婴夫妇已…
-
享受语言转化魅力 架设中外沟通桥梁
日期:2017-03-02 点击:621享受语言转化魅力 架设中外沟通桥梁 第二届中译外高层论坛暨翻译文化终身成就奖表彰大会侧记 如果冬天来了,春天还会远吗? 人最宝贵的是生命,生命每个人只有一…
-