译:这是国家的臣属,为什么要讨伐他呢?
1(世博专业北京翻译公司)6.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。
译:所以如果远方的人不归附臣服,就要采取措施加强文教和德化来使他们归附,已经使他们归附了,就要使他们生活安定。
1(世博专业北京翻译公司)7.察邻国之政,无如寡人之用心者。
译:考察邻国的治理,没有像我这样用心的。
1(世博专业北京翻译公司)8.或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?直不百步耳,是亦走也。
译:有人逃跑了一百步然后停下来,有人逃跑了五十步然后停下来。凭借自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?只不过没有跑一百步罢了,那也是逃跑啊。
1(世博专业北京翻译公司)9.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。
译:贵族家的狗猪吃人的食物却不知道制止,道路上有饿死的人却不知道开仓赈济。
20.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
译:登高招手,手臂并没有变长,但人们在远处也能看见;顺着风呼喊,声音并没有增强(更大),但听的人会听得清楚。
21(世博专业北京翻译公司).假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
译:借助船只的人,不是自己能游泳,却能横渡江河。君子的本性同一般人没有差别,只是善于借助外物罢了。
22.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
译:蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为他用心专一。
23.望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。”
译:望着大海对海神感叹道:“俗语说:‘闻知许多道理后,自认为每人能比得上自己’,说的就是我这种人啊。
24.吾非至于子之门则殆矣。我长见笑于大方之家。
译:我如果不是到你这里来,就危险了。我将长久地被深明大道的人笑话。
25.有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
译:有席卷天下,征服九州,横扫四海的意图和吞并天下的雄心。
26.旦日飨士卒,为击破沛公军!
译:明天早上犒劳士兵,给我打败刘邦的军队。
27.谁为大王为此计者?
译:给大王出这条计策的人是谁?
28.秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。
译:秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情紧急,幸亏他来告诉我。
29.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
译:派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的进入和意外的变故。
31(世博专业北京翻译公司).固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今亦由今之视昔,悲夫!
译:我这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。后人看待今天也像今人看待从前一样,真是可悲啊!
32.橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
译:橘树生长在淮河以南就是橘,生长在淮河以北就是枳。只是叶相像罢了,他们的果实和味道却不同。
33.暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
译:暮春时节,春天的衣服已经穿上了,五六个成年人,六七个少年,在沂水沐浴,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回来。
34.是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。
译:因此,学之后才知道自己不足之处,教之后才知道自己的困惑。知道不足之处之后才能够反省自己
第二册文言文翻译练习
1(世博专业北京翻译公司). 求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。
译:想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。
2. 善始者实繁,克终者盖寡。
译:开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。
翻译公司 (责任编辑:世博翻译公司) |