立即免费咨询:+86-10-51289586 即刻拨打全国免费咨询电话:4007-118-832

世联翻译

当前位置: 主页 > 翻译经验 >

文言文翻译复习方法 指导(4)(4)

时间:2012-07-04 15:04来源:trans.org.cn 作者:世博翻译公司 点击:
? 89. The professor required that ________ (我 我 们交研究报告) 们交研究报告 ? we hand in our research report (s) ? 90. The more you explain, ________ (我愈糊 我愈糊 涂). ? the mo
? 89. The professor required that ________ (我 我 们交研究报告) 们交研究报告 ? we hand in our research report (s) ? 90. The more you explain, ________ (我愈糊 我愈糊 涂). ? the more confused I am ? 91. Though a skilled worker, ____ (他被公司 他被公司 解雇了) 解雇了 last week because of the economic crisis. ? he was fired by the company  
2(世博北京翻译公司)006年12(世博北京翻译公司)月2(世博北京翻译公司)3日 ? Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write you translation on Answer Sheet 2(世博北京翻译公司). ? 87. Specialists in intercultural studies say that it is not easy to ________ (适应不同文化中的生活 适应不同文化中的生活). 适应不同文化中的生活 ? adapt to lives in different cultures/adapt (oneself) to living in different cultures ? 88. Since my childhood I have found that ________ (没有什么比读书对我更有吸引力 没有什么比读书对我更有吸引力). 没有什么比读书对我更有吸引力 ? nothing is more attractive/appealing to me than reading  
? 89. The victim ________ (本来会有机会活下来 if 本来会有机会活下来) 本来会有机会活下来 he had been taken to hospital in time. ? would have a chance to survive ? 90. Some psychologists claim that people ________ (出门在外时可能会感到孤独 出门在外时可能会感到孤独). 出门在外时可能会感到孤独 ? might feel lonely when they are away from home/might feel lonely when away from home ? 91. The nation’s population continues to rise ________ (以每年 以每年12(世博北京翻译公司)00万人的速度 万人的速度). 以每年 万人的速度 ? at the rate of 12(世博北京翻译公司) million people per year ? at the speed of 12(世博北京翻译公司) million people every year  
2(世博北京翻译公司)007年6月2(世博北京翻译公司)3日 ? Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write you translation on Answer Sheet 2(世博北京翻译公司). 注意:此部分试题请在答题卡2(世博北京翻译公司)上作答 上作答, 注意:此部分试题请在答题卡 上作答,只需写出译文 部分。 部分。 ? 87. The finding of this study failed to ____________________(将人们的睡眠质量考虑在内 将人们的睡眠质量考虑在内). 将人们的睡眠质量考虑在内 ? take people’s sleep quality into account ? 88. The prevent and treatment of AIDS is ________________________ (我们可以合作的领域 我们可以合作的领域). 我们可以合作的领域 ? the field (where) we can cooperate / the field in which we can cooperate  
? 89. Because of the leg injury, the athlete _______________________ (决定退出比赛 决定退出比赛). 决定退出比赛 ? decided to quit the match ? 90. To make donations or for more information, please ________________________ (按以下地址 按以下地址 和我们联系). 和我们联系 ? contact us at the following address ? 91. Please come here at ten tomorrow morning ____________________(如果你方便的话 如果你方便的话). 如果你方便的话 ? if it is convenient for you / at your convenience  
2(世博北京翻译公司)007年12(世博北京翻译公司)月2(世博北京翻译公司)2(世博北京翻译公司)日 ? Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write you translation on Answer Sheet 2(世博北京翻译公司). 注意:此部分试题请在答题卡 上作答,只需 注意:此部分试题请在答题卡2(世博北京翻译公司)上作答 上作答, 写出译文部分。 写出译文部分。 ? 87. ________________________ (多亏了一系列的 多亏了一系列的 新发明), 新发明 ,doctors can treat this disease successfully. ? Owing to (或 thanks to) a series of new inventions 或 ? 88. In my sixties, one change I notice is that ________________________ (我比以前更容易累了 我比以前更容易累了). 我比以前更容易累了 ? I am apt to 或 inclined to be more easily tired than before  
? 89. I am going to pursue this course, ______________________(无论我要作出什么样的 无论我要作出什么样的 牺牲). 牺牲 ? no matter what sacrifices I will make ? 90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because ________(它更方 它更方 便和省时). 便和省时 ? the former is more convenient and time-saving ? 91. Many Americans live on credit, and their quality of life _______________________ (是用他 是用他 们能够借到多少来衡量的), 们能够借到多少来衡量的 ,not how much they can earn. ? is weighed upon how much they can borrow  
? 1. If you can’t think up a new idea, try finding _________. (一个方法更好的利用老的观点 一个方法更好的利用老的观点) ? a way to make better use of an old idea ? 2(世博北京翻译公司). _________(为战争做好准备)is one of the most (为战争做好准备) effectual means of preserving peace. ? To be prepared for war _ (为战争做好准备) 为战争做好准备) ? 3.________ (如果全面考虑), work is less boring 如果全面考虑) than amusing oneself. ? Everything considered   翻译公司 (责任编辑:世博翻译公司)
分享按钮
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容